translate

translate

translate

translate โลกไร้พรมแดนเพราะมีอินเตอร์เน็ตที่ทำให้คนทั้งโลกเข้ามาอยู่ในสังคมออนไลน์เดียวกันได้ ข้อมูลจากทั่วทุกมุมโลกสามารถส่งหากัน หรือค้นหาเจอได้ แต่อุปสรรคอย่างหนึ่งที่ทำให้การเข้าถึงข้อมูลจากทั่วโลกสะดุดก็คือ กำแพงด้านภาษา นั่นเองที่ทำให้ Google Translateเป็นตัวช่วยหนึ่งที่เข้ามาแก้ไขปัญหานี้ joker

Google Translateคืออะไร

Google Translateเป็นโปรแกรมแปลภาษาของ google ที่เพียงเรา search หาด้วยคำว่า “แปลภาษา” โปรแกรมแปลก็จะขึ้นมา แบ่งเป็นสองช่อง ช่องด้านซ้ายให้ใส่คำหรือข้อความที่ต้องการแปล ระบุภาษาต้นทาง  ส่วนด้านขวามือจะเป็นช่องคำตอบที่เราสามารถระบุภาษาปลายทางได้เช่นกัน เมื่อคลิกที่ข้อมูลต้นทาง คำแปลจะปรากฏที่ช่องขวามือ jokergaming

 Google Translateนี้ สามารถแปลได้ทั้งคำ ประโยค เนื้อหาเป็นย่อหน้า จนที่สุดแปลทั้งเว็บก็สามารถทำได้ ซึ่งเมื่อเราเข้าไปในเว็บไซต์ที่เป็นภาษาอื่นๆ คลิกเมาส์ขวา จะมีให้เลือกว่า “แปลเป็นไทย” โปรแกรมจะแปลเนื้อความให้เราทั้งหมด แต่สำนวนการแปลนั้น อาจไม่ได้สมบูรณ์ ทั้งนี้เนื่องจากการทำงานแปลโดยตัวโปรแกรมที่ทาง google ตั้งเอาไว้

Google Translate ทำงานอย่างไร

หากคุณเคยใช้ Google Translateแปลข้อความยาวๆ หรือแปลทั้งเว็บไซต์ ก็จะพบว่า ข้อความที่ได้นั้นต้องแปลไทยเป็นไทยอีกที ทั้งนี้เนื่องจาก Google Translateเป็นโปรแกรมที่สร้างขึ้นโดยใช้กลวิธี อ้างอิงกฎ การนิยามศัพท์ สร้างกลุ่มคำ ใช้สถิติ การบรรจุเรื่องไวยากรณ์ภาษาเข้าไป แม้ว่าจะมีการเพิ่มตัวอย่างการแปล

โดยมนุษย์เข้าไปให้โปรแกรมได้เรียนรู้บ้างแล้วก็ตาม ก็ยังไม่สามารถแปลได้สมบูรณ์  กระบวนการประมวลผลการแปลโดยคอมพิวเตอร์หลายเครื่องนี้ เรียกว่า “statistical machine translation” หรือ “ระบบการแปลภาษาเชิงสถิติ”

Google Translateมีประโยชน์อย่างไร

  1. ช่วยให้ก้าวข้ามอุปสรรคด้านภาษาได้ ทำให้สามารถเรียนรู้ข้อมูลในอินเตอร์เน็ตได้แม้เป็นภาษาอื่นที่เราแปลเองไม่ได้
  2. มีประโยชน์เวลาเดินทางไปต่างประเทศ เพราะ Google Translateมีแอพแปลภาษา สามารถนำโทรศัพท์ไปจ่อที่ภาษาและแปลออกมาได้

Google Translateเชื่อถือได้แค่ไหน

แม้ว่า Google Translateจะได้รับการพัฒนามาเป็นระยะ จนสามารถอ่านภาษาแทนเราได้ก็ตาม แต่ด้วยเป็นโปรแกรมที่ครอบคลุมหลายภาษา และภาษาแต่ละภาษาในโลกนี้ มีรากฐานภาษา ไวยากรณ์ภาษาที่แตกต่างกัน การสร้างโปรแกรมขึ้นมาอย่างหนึ่ง

เพื่อให้ใช้แปลได้กับทุกภาษา จะให้สมบูรณ์เต็ม 100 เปอร์เซ็นต์ เหมือนการแปลโดยมนุษย์จึงยังเป็นไปไม่ได้ สิ่งที่เกิดขึ้นก็คือ การเรียงประโยค เนื้อความ คำแปลผิดที่ผิดทาง ซึ่งหากจะให้กระจ่างมากขึ้น อาจใช้วิธีย่อยข้อความให้สั้นลงแล้วแปลทีละประโยคจะดีขึ้น

แม้ประสิทธิภาพของ joker จะยังไม่เต็มร้อย แต่นับว่าทำลายกำแพงภาษาได้มากทีเดียว

translate

Google Translate เครื่องมือแปลภาษาที่เปิดให้ใช้ฟรี โดยสามารถแปลได้ตั้งแต่ข้อความที่เป็นประโยคไปจนถึงเอกสารทั้งหน้า หรือแม้แต่ทั้งเว็บไซต์ อย่างไรก็ตาม เชื่อว่า คุณผู้อ่านของ arip หลายคนคงอยากทราบว่า Google Translate มีการทำงานอย่างไร? ทำไมมันถึงได้เข้าใจภาษาต่างๆ และสามารถแปลออกมาได้ค่อนข้างถูกต้องในบางภาษา? 

 สหรับการแปลภาษาของ Google Translateจะมาจากการประมวลผลของคอมพิวเตอร์หลายเครื่องด้วยกัน โดยคอมพิวเตอร์เหล่านี้จะใช้กระบวนการแปลที่เรียกว่า “statistical machine translation” หรือ “ระบบการแปลภาษาเชิงสถิติ”

ซึ่งเป็นวิธีที่คอมพิวเตอร์ใช้แปลความหมายของประโยค โดยอ้างอิงจากรูปแบบของข้อความจำนวนมาก เพื่อให้ข้อความที่แปลมีความใกล้เคียงกับภาษามนุษย์

ลองนึกย้อนไปในสมัยเรียนภาษาอื่นๆ หากคุณต้องการสอนใครสักคนให้สามารถพูดภาษาใหม่ได้ คุณอาจจะเริ่มต้นด้วยการสอนคำศัพท์ และกฎไวยกรณ์ที่จะบอกว่า โครงสร้างประโยคของภาษาเป็นอย่างไร? คอมพิวเตอร์สามาถเรียนรู้ภาษาต่างๆ ของมนุษย์ได้ด้วยวิธีเดียวกัน นั่นก็คือ การอ้างอิงจากความหมายของคำศัพท์

และกฎไวยกรณ์ แต่ในความเป็นจริง ภาษาต่างๆ จะมีความซับซ้อน ซึ่งครูสอนภาษาหลายคนก็มักจะบอกตรงกันว่า มันมีข้อยกเว้นสำหรับการใช้กฎต่างๆ ด้วย เมื่อคุณพยายามใช้ข้อยกเว้นเหล่านั้นทั้งหมด ก็จะพบว่า มันมีข้อยกเว้นของข้อยกเว้นขึ้นมาอีก

จึงไม่น่าแปลกใจว่า คุณภาพของโปรแกรมแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์จึงไม่เป็นที่น่าพอใจเท่าที่ควร แต่สำหรับ Google Translate จะใช้วิธีแปลที่แตกต่างจากโปรแกรมทั่วไป

 แทนที่ Google Translate จะใช้วิธีสอนให้คอมพิวเตอร์รู้จักกฎไวยกรณ์ของภาษา ทีมพัฒนาใช้วิธีทำให้คอมพิวเตอร์สามารถค้นพบรูปแบบ หรือกฎการแปลภาษาด้วยตัวมันเอง ซึ่งคอมพิวเตอร์ทั้งระบบสามารถทำสิ่งนี้ได้โดยวิเคราะห์จากเอกสารหลายล้านชุดที่มีการแปลออกมาแล้วโดยมนุษย์ ซึ่งข้อความที่แปลแล้วมาจากหนังสือต่างๆ

จากองค์กรอย่าง UN และเว็บไซต์จากทั่วโลก โดยคอมพิวเตอร์สามารถสแกนข้อความต่างๆ เพื่อค้นหาสถิติที่สามารถให้ข้อสรุปที่ชัดเจนของรูปแบบการแปลเทียบกับการแปลคำต่อคำจนสามารถตัดสินใจได้ว่า ประโยคนั้นๆ ควรจะแปลว่าอย่างไรกันแน่ เมื่อคอมพิวเตอร์พบรูปแบบของการแปลทีชัดเจน (สถิติการแปลยืนยันว่า ส่วนใหญ่ต้องแปลแบบนี้)

ระบบก็จะใช้รูปแบบนั้นแปลข้อความที่คล้่ายกันออกมาได้ เมื่อคอมพิวเตอร์ผ่านกระบวนการแปลซ้ำๆ ไปเรื่อยๆ ด้วยรูปแบบต่างๆ โปรแกรมก็จะมีความฉลาดในการแปลเพิ่มขึ้นตามไปด้วย

อย่างไรก็ตาม เนื่องจากบางภาษามีเอกสารให้โปรแกรมได้เรียนรู้ค่อนข้างน้อย นั่นเป็นสาเหตุให้คุณภาพการแปลภาษาของ Google Translateมีความแตกต่างกันไป ซึ่ง Google ยอมรับว่า ระบบการแปลยังไม่สมบูรณ์ แต่ด้วยการที่ระบบได้รับข้อความแปลใหม่ๆ

translate

ตลดเวลา มันจะทำให้คอมพิวเตอร์ฉลาดขึ้น และการแปลก็จะดีขึ้นเรื่อยๆ ตามไปด้วย ดังนั้นทุกครั้งที่คุณแปลประโยค หรือเว็บเพจด้วย Google Translateพึงระลึกว่า การแปลที่เห็นนั้นเกิดจากการประมวลผลเอกสารการแปลหลายล้านชุด และหลายพันล้านรูปแบบการแปล ซึ่งหลายต่อหลายครั้งผู้ใช้จะทึ่งกับผลลัพธ์การแปลที่ได้

 Google Translateซึ่งเป็นบริการแปลภาษาด้วยเครื่อง (machine translation—MT) โดยกูเกิลซึ่งแต่เดิมนั้นไม่รองรับภาษาไทยนั้น ปัจจุบันสามารถรองรับการแปลทั้งจากภาษาอื่นเป็นภาษาไทยและจากภาษาไทยเป็น ภาษาอื่น (ตัวอย่างภาพจับหน้าจอ) เท่าที่ได้ทดสอบเบื้องต้นพบว่าสามารถแปลได้ทั้งข้อความและเว็บไซต์ ทั้งอังกฤษ-ไทยและ ไทย-อังกฤษ โดยมีคุณภาพการแปลในระดับเทียบเท่ากับการแปลด้วยเครื่องโดยทั่วไป

จาก ที่ Google เปิดตัว Google Translateมาสักพักขณะนี้ Google พร้อมที่จะเปิดตัว Google Translateที่รองรับภาษาไทยแล้ว! ได้ใช้งานในเดือนกุมภาพันธ์นี้แน่นอน แต่.. บางท่านอาจจะยังไม่รู้จักว่า Google Translateคืออะไร เรามาทำความรู้จักก่อนดีกว่าครับ

Google Translateคือ(หมายถึง) โปรแกรมแปลภาษาโดยอ้างอิงสถิติในการแปล (ซึ่งสามารถแปลได้แบบข้อความและทั้งเว็บ) โดยปกติแล้วโปรแกรมส่วนใหญ่จะใช้แนวทางอ้างอิงกฎ และต้องใช้การนิยามคำศัพท์และไวยากรณ์จำนวนมากในการแปล แต่ทีมงาน Google ได้ทำการเพิ่มข้อมูลจำนวนมากให้กับโปรแกรมทั้งภาษาเดียวกัน

และภาษาปลายทาง และเพิ่มข้อความตัวอย่างการแปลที่แปลโดยมนุษย์ ซึ่งทางทีมงาน Google ได้ใช้เทคนิคเชิงสถิติ ให้โปรแกรมอ้างอิงหลักการ กลุ่มคำ ที่มนุษย์ได้ทำการแปลไว้ โดยทีมงาน Google ได้แจ้งไว้ว่าได้ผลลัพท์ที่ดีกว่าวิธีเดิม

ทั้ง นี้หากต้องการแปลแบบพจนานุกรมก็สามารถทำ ได้ โดยเลือกที่ Dictionary แต่ขณะนี้รองรับเพียง 7 ภาษาคือ ภาษาอังกฤษและฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาลี เกาหลี รัสเซีย และสเปน เท่านั้นปัจจุบัน Google Translate ได้รองรับภาษาถึง 22 ภาษาทั่วโลก

คือภาษา ภาษาอาหรับ , ภาษาบัลกาเรีย , ภาษาจีน , ภาษาโครเอเชีย , ภาษาเช็ก , ภาษาเดนมาร์ก , ภาษาดัตช์ , ภาษาฟินแลนด์ , ภาษาฝรั่งเศส , ภาษาเยอรมัน , ภาษากรีก , ภาษาฮินดู , ภาษาอิตาลี , ภาษาเกาหลี , ภาษาญี่ปุ่น , ภาษานอร์เวย์ , ภาษาโปแลนด์ , ภาษาโรมาเนีย , ภาษารัสเซีย , ภาษาสเปน , ภาษาสวีเดน , ภาษาโปรตุเกส และกำลังจะรองรับภาษาไทยในเดือนกุมภาพันธ์นี้แน่นอน            สำหรับการใช้งานนั้นสามารถเข้าใช้งานได้ที่หรือ Webmaster ท่านใดต้องการนำ Code นี้ไปใช้งานสามารถใส่เมตาแท็กต่อไปนี้ในไฟล์ HTML ของคุณได้ หรือเข้าไปที่ joker gaming จากนั้นเลือกภาษาต้นทาง

ทิ้งท้าย

บทสรุป
การเล่น บาคาร่า การพนัน เล่นยังไง ล้วนมี ทั้ง ข้อดี ข้อเสีย

ข้อดีของ บาคาร่าออนไลน์ การพนันออนไลน์ คาสิโน เป็นเกม ที่ใช้เวลาเล่นน้อย จบเกมเร็ว ทำกำไรได้ในเวลาอันรวดเร็ว หากรูปแบบการเล่นของเราเข้าสูตร

ข้อเสีย การเล่นบาคาร่าออนไลน์ การพนันออนไลน์ คาสิโน เป็นเกม ที่มีความเสี่ยงสูง ต้องอาศัย ดวงเป็นตัวช่วย หากเดินเกมผิด ก็สามารถ ทำให้หมดตัวได้

เป็นไงกันบ้างคะนักเดิมพัน ทุกท่าน ทางค่ายของเราหวังว่าบทความที่เขียนไว้ข้างต้นน่าจะเป็นประโยชน์สำหรับลูกค้า joker game ได้เป็นอย่างดี joker

แนะนำ อ่านบทความเพิ่มเติม >>>> Shopee จุดมุ่งหมาย การช็อปปิ้ง ออนไลน์ 

อัพเดทล่าสุด : 15 มกราคม 2021 (ข้อมูลล่าสุดปี 2021)